Дружеская встреча с курсантами «Кайё мару»

Дружеская встреча с курсантами «Кайё мару»
Дружеская встреча с курсантами «Кайё мару»
Дружеская встреча с курсантами «Кайё мару»
Дружеская встреча с курсантами «Кайё мару»
Дружеская встреча с курсантами «Кайё мару»
Дружеская встреча с курсантами «Кайё мару»
Дружеская встреча с курсантами «Кайё мару»
Дружеская встреча с курсантами «Кайё мару»
Дружеская встреча с курсантами «Кайё мару»
Дружеская встреча с курсантами «Кайё мару»
Дружеская встреча с курсантами «Кайё мару»
Дружеская встреча с курсантами «Кайё мару»
Фото: msun.ru

11 мая в порт Владивосток в 22-й раз пришло японское учебное судно «Кайё мару». Со дня последнего визита прошло два года. Сотрудниками МГУ им. адм. Г.И. Невельского был организован теплый дружеский прием экипажу, преподавателям и курсантам «Кайё мару».

В первый день преподаватели и курсанты с ознакомительной экскурсией посетили Дальневосточный рыбохозяйственный университет и «ТИНРО-центр», а также музей «Владивостокская крепость».

На следующий день преподавателей и курсантов в своих стенах принимал Морской университет. В этот день их ждала обширная программа: урок русского языка и культуры, экскурсия в музей вуза и на тренажер управления судном, концерт артистов Центра творческого развития молодежи, товарищеский матч по волейболу и баскетболу с курсантами Морского технологического колледжа.

Урок русского языка для гостей провела преподаватель Центра международного языкового образования Н.К. Перегон. Ребята активно повторяли новые слова. За ответы на вопросы в конце урока многие получили сувениры на память.

Специалист отдела по работе с иностранными гражданами Л.С. Шпилевая провела урок, посвященный русской культуре и традициям. По русской традиции гостей встретили девушки в русских народных костюмах с хлебом и солью, а также курсанты 17 роты судоводительского факультета и лицеисты Морского университета, изучающие японский язык.

Ребята были приглашены в импровизированный корабль, который следовал по пути дружбы из порта Ниигата в порт Владивосток. На корабле царила теплая атмосфера, курсанты подружились друг с другом с первых минут. Арина Горшунова (ученица 7 класса лицея, преподаватель Т.Н. Иванова) прочитала стихотворение на японском языке. Услышав песню (на японском языке) Терентьевой Юлианы (ученицы 11 класса лицея) гости из Японии очень обрадовались и пели вместе с ней.

Уникальным моментом урока стало разучивание песни «Катюша». Ребятам было предложено не только спеть песню, но и сыграть на деревянных ложках. Конечно, для японских гостей это было непривычным, но никто не отказался участвовать в таком интересном действии. В итоге все хором под аккомпанемент ложек спели песню.

Много позитивных эмоций гости получили на концерте, организованном начальником Центра творческого развития молодежи О.А. Гавревой. Особенно поразило разнообразие русских народных костюмов. По традиции на концерт пришли также члены экипажа судна «Кайё мару».

После концерта все отправились в гости к курсантам Морского технологического колледжа, где провели спортивные соревнования по волейболу, баскетболу, перетягиванию каната и настольному теннису. Завершилась встреча чаепитием с блинами.

Вечером этого же дня экипаж «Кайё мару» организовал дружескую встречу у себя на борту для курсантов, лицеистов и сотрудников Морского университета.

Последний день был посвящен экскурсиям, посещению музеев и памятных мест города и приобретению сувениров. Завершился он торжественным ужином. На ужине прозвучало много теплых слов благодарности в адрес руководства и сотрудников Морского университета, Высшей морской школы префектуры Ниигата и экипажу судна «Кайё мару».

Выступающие выразили надежду на то, что такие встречи помогут дальнейшему развитию дружественных отношений между Россией и Японией, отметили, что именно такие встречи помогают курсантам узнать традиции, образ жизни своих соседей и обрести новых друзей.

За три дня курсанты настолько сдружились, что никак не могли расстаться. Курсанты из Японии успели влюбиться во Владивосток и новых друзей, что захотели остаться в России.

14 мая «Кайё мару» отправилось в родной порт Ниигата. Желаем им семь футов под килем и до новых встреч в порту Владивостока!

Особое спасибо преподавателю японского языка Морского университета господину Миямото Тадаси за поддержку в организации приема учебного судна «Кайё мару».

А.И. Ложкина, начальник ОРИГ УМД

Оператор системы 112 Елена Голикова принимает сообщения для пожарных, полиции и «скорой» - Газета Вести Лишь четверть звонков, поступающих в течение одного месяца по номеру вызова экстренных служб «112», касаются непосредственно работы полиции, пожарной охраны или скорой помощи.
Газета Вести
ДТП на улице Партизанской - Газета Вести 02 На прошлой неделе в округе зарегистрировано одно дорожно-транспортное происшествие.
Газета Вести
Родителям дошкольников напомнили о безопасности - МЧС по Приморскому краю В г. Артём прошло общегородское онлайн совещание для родителей дошкольников В ходе мероприятия с вопросом профилактики пожарной безопасности выступил заместитель начальника службы пожаротушения 19-го пожарно-спасатель
МЧС по Приморскому краю
390fb5bec690a1c8dd359ca440f408c79294136c.jpeg - Primorye24.Ru Девочка пострадала в ДТП, в котором погибла женщина и две несовершеннолетние За жизнь единственной выжившей в страшном ДТП девочки до сих пор борются приморские медики, сообщает РИА VladNews со ссылкой на Минздрав Приморья.
Primorye24.Ru
«Открылся бал. Кружась, летели четы младые за четой, одежды роскошью блестели, а лица – свежей красотой» - Газета Вести Шуршат пышные платья, барышни с волнением поправляют цветы и ленточки в прическах, ажурные и атласные перчатки, решительно или робко берут под руку элегантных кавалеров.
Газета Вести