«Мне пришлось объяснять, что такое шушлайка» – книгу Василия Авченко издали на японском языке

Обложка издания на японском языке. Фото: издательство «Гундзося»
Василий Авченко и сам по-прежнему предпочитает правый руль.
Фото: www.dv.kp.ru
Писателю интересно, как «Правый руль» воспримет читатель на другом берегу Японского моря Василий ЗАЯШНИКОВ

В Японии в издательстве «Гундзося» вышел документальный роман «Правый руль» владивостокского журналиста и писателя Василия Авченко . Перевод на японский язык выполнил Мотои Кавао – филолог, специалист по экономике Азиатско-Тихоокеанского региона, главный редактор японских деловых изданий о российской экономике.

– Для меня было очень важно, чтобы эта книга вышла именно на японском языке, потому что она не только о Дальнем Востоке России, но и о Японии. Мне интересно, как её воспримет читатель на том берегу нашего общего Японского моря, – рассказал «Комсомолке» Василий Авченко. – К сожалению, сам я не могу прочесть японский перевод, но знаю, что Мотои Кавао провёл очень тщательную и добросовестную работу. Он специалист не только по русскому языку, но и по Дальнему Востоку – один из соавторов книги «Росиа Кёкуто Хандобукку» («Справочник по российскому Дальнему Востоку»). Кстати, он переводил на японский книги Андрея Синявского .

Обложка издания на японском языке. Фото: издательство «Гундзося»

Процесс перевода, по словам автора, тянулся не один год:

– Мне пришлось работать в тесном контакте с переводчиком, объяснять, что такое «шушлайка» или «голимые понты», ведь текст изобилует жаргонными выражениями, которых не найти в словарях.

Первоначально книга должна была выйти в другом японском издательстве, но оно обанкротилось. Как говорится, нет худа без добра: ведь издательство «Гундзося» специализируется именно на русской литературе. Именно оно, к примеру, ещё в 90-х выпустило книги Виктора Пелевина .

Справка «КП»

«Правый руль» впервые вышел в московском издательстве Ad Marginem в 2009 году. Попал в короткие списки российских литературных премий «Национальный бестселлер» и «НОС», длинный список «Большой книги». Документальный роман рассказывает о том, чем стали для Дальнего Востока 90-х подержанные японские автомобили. Василий Авченко – автор ещё нескольких книг: «Глобус Владивостока», «Владивосток 3000» (в соавторстве с Ильёй Лагутенко ), «Кристалл в прозрачной оправе». Последняя его книга – биография писателя Александра Фадеева в серии ЖЗЛ.

4c487a0e95ce991c774ff0ddb180e015acbec1f4.png - Primorye24.Ru Полицейским не удалось попасть в квартиру, где находились юные стрелки Неизвестные устроили стрельбу из окна многоквартирного дома на улице Сельской во Владивостоке, сообщает РИА VladNews со ссылкой на Telegram-канал HARDКОРЮШКА.
Primorye24.Ru
Это письмо в редакцию «Вестника Приграничья» прислала наша читательница, жительница Приграничья.
Газета Вестник Приграничья
Лучших юных чтецов определили во Владивостоке - Администрация г. Владивостока Городской конкурс прошел во Дворце детского творчества Фото Дианы Лащенко Произведения известных поэтов и прозаиков в исполнении юных жителей краевой столицы звучали со сцены городского Дворца детского творчества.
Администрация г. Владивостока