Люди «огненной» профессии

Все фото (7)

Ежегодно в России в третье воскресенье июля люди "огненной" профессии отмечают профессиональный праздник – День металлурга. На ПАО "Аскольд", входящем в состав Приморского регионального отделения Союза машиностроителей России, во все времена металлурги пользовалось заслуженным авторитетом и уважением. По сей день металлургическое производство остается одним из самых востребованных на предприятии. Заготовительный цех 21 завода "Аскольд" относится к металлургическому производству, о коллективе которого и пойдет сегодня речь.

Возглавляет цех Леонид Юрьевич Колокольцев. Как считает руководитель, быть металлургом – это особый дар, металлургом нужно родиться и сердцем чувствовать горячий металл. Там трудятся уникальные профессионалы, случайные люди долго не задерживаются.

Особенность цеха – в том, что он разбит на несколько участков. Заходим в цех – и сразу попадаем на кузнечно-прессовый.

Кузнечно-прессовый

Здесь всегда кипит работа. Все заняты своим делом. Кузнец-штамповщик Вячеслав Валерьевич Севрюков быстрыми и ловкими движениями извлекает из печи раскаленную заготовку и проворно бросает ее в штам.

У Вячеслава специальность слесаря КИП. Начинал свою трудовую деятельность наладчиком станков с ЧПУ цеха 33. Потом перевелся на кузнечно-прессовый участок. Сейчас он кузнец-штамповщик четвертого разряда.

Александр Анатольевич Гончар  – кузнец на молотах и прессах, за спиной которого – профессии наладчика станков с ЧПУ и литейщика на машинах литья под давлением.

Стоит отметить, что рабочая профессия дает человеку очень многое в жизни. И, пожалуй, самое главное – понимание и уважение труда, основу всех основ. Не каждый человек проходит в цехе "испытание на прочность". Случается, что не выдерживают, уходят. А те, кто остаются, становятся настоящими профессионалами. Спецы высокого класса, незаменимые знатоки своего дела, профессионалы металлургического производства – это ветераны Юрий Иванович Татаренко, Виктор Емельянович Степыко. Их многолетний опыт просто уникален, и они его успешно передают молодым рабочим.

У хороших наставников всегда выходят славные ученики. Один из них – кузнец-штамповщик Олег Априлашвили. Ответственный, дисциплинированный, он считается лучшим настройщиком любого кузнечно-прессового оборудования. Умеет отлично работать.

В металлургическом производстве без такой профессии, как термист, не обойтись. К тому же она требует много знаний не только в области технологии металла. На этом участке трудятся три термиста: Александр Федорович Кирпика, Михаил Евгеньевич Хлопушин, Иван Юрьевич Колинько. Их умелым рукам, острому глазу беспрекословно подчиняются инструмент и печи. Термист высшего класса – так отзываются об Александре Федоровиче Кирпика коллеги. Отслужив на флоте три года, в 1975 году Александр Кирпика устроился на завод "Аскольд". В то время в кузнечно-прессовом цехе трудился термистом его старший брат Анатолий. Александр решил идти по его стопам и выбрал ту же профессию. Александр Федорович, человек творческий, к работе подходит новаторски. Всегда подскажет молодым специалистам, как лучше сделать ту или иную деталь. Он принимает непосредственное участие в освоении новых изделий, и его колоссальный опыт играет в этом огромную роль.

– Мне нравится моя работа, это труд, который приносит удовольствие, – отмечает ветеран труда.

В их группе трудятся три женщины: машинист на молотах, прессах и манипуляторах Галина Валерьевна Виноградова и крановщики Валентина Михайловна Чертопятова и Антонина Васильевна Климачева. Можно сказать, что у них далеко не женские профессии, но работницы справляются успешно. Руководит кузнечно-прессовым участком Вячеслав Андреевич Старшинов.

Участок работает стабильно. Рабочие штампуют различные корпусы, крышки, штуцеры. Слаженность в работе кузнечно-прессового участка – одна из составляющих их успешного труда. А еще – любовь к профессии: одна и на всю жизнь.

Литейный участок

Профессия плавильщика является одной из основных в металлургии. Плавильщик готовит плавильную печь к работе, загружает в нее шихту. После загрузки печи и ее пуска контролирует процесс плавки и по его окончании выпускает из печи металл.

В бригаде аскольдовских плавильщиков самый опытный – бригадир Сергей Петрович Мордиков. После окончания средней школы он устроился на завод "Аскольд" учеником токаря. До призыва в армию успел сдать на второй разряд. После службы пробовал свои силы в качестве ученика слесаря-сборщика летательных аппаратов в авиакомпании "Прогресс". Но все-таки тянуло на "Аскольд". Вернулся, устроился слесарем-сборщиком радиоэлектронной аппаратуры и приборов. После сворачивания приборного производства на заводе Сергей Петрович прошел переквалификацию, и вот уже несколько лет работает плавильщиком металла и сплавов.

Виктор Александрович Мосолов сначала работал на "Прогрессе" в ведомственной охране. Позже перешел на "Аскольд" Чтобы стать плавильщиком, три месяца учился в Комсомольске-на-Амуре.

На этом участке трудится слесарь-инструментальщик Николай Владимирович Добродеев – профессионал самого высокого уровня, он плавит металл, отливает заготовки на машине литья под давлением.

На плавильно-заливочном участке работает в должности мастера Александр Викторович Васильев. Очень грамотный специалист, с большой ответственностью относится к порученному производственному заданию, уже состоявшийся руководитель всего плавильного участка, человек добросовестный, всегда занимающий принципиальную и справедливую позицию в решении производственных вопросов.

Сплоченная бригада плавильщиков металла и сплавов гордится своей профессией и однозначно считает свою работу интересной и востребованной.

Модельщики, формовщики, обрубщики

Чтобы отлить из металла заготовку будущего изделия, надо сначала сделать литейную форму – "пустоту", в которую будет заливаться жидкий металл. Для этого модельщики должны сделать модель будущего изделия. В бригаде модельщиков, которой руководит Людмила Михайловна Землянская, трудятся Екатерина Ивановна Попова, Светлана Николаевна Бурова, ее дочь Анастасия Бурова. Кстати, стоит отметить, что есть и семейные пары: супруги Родкины, Кулик.

Потом формовщики помещают модель в специальный ящик (опоку), засыпают её формовочной смесью, которую сами подготавливают, и уплотняют. Чтобы модель можно было извлечь из формы, она делается разборной (состоящей из полуформ). Предусматриваются отверстия для заливки металла, выхода паров и газов. Как говорят бывалые формовщики, здесь важно иметь пространственное мышление, уметь ориентироваться в технологии литейного дела. Кажется просто, но это далеко не так.

Вячеслав Валентинович Родкин на "Аскольде" с 1990 года. Начинал с ученика формовщика литейного цеха 1. Уходил на завод "Прогресс", потом вернулся на родное предприятие.

Андрей Викторович Кулик тоже начинал свою трудовую деятельность формовщиком ручной формовки в авиакомпании "Прогресс". Позже перешел на "Аскольд" по той же специальности.

Что качается работы обрубщика, то она довольно трудоемкая, требующая внимания, опыта, сноровки. Дмитрий Михайлович Фролов – обрубщик литья, один из лучших работников участка, специалист широкого профиля в литейном цехе.

Мастером этой группы литья по выплавляемым моделям литейного участка является Галина Николаевна Покулевская. Галина Николаевна прекрасно справляется с таким большим коллективом. Ее главная задача – вовремя обеспечить коллектив работой. Рабочие получают сменное задание, и запускается производственный процесс: формовщики – формуют, плавильщики – заливают, обрубщики – придают заготовкам товарный вид, и остается только сдать продукцию.

В течение смены Галина Николаевна отслеживает весь процесс изготовления заготовок, оперативно решает возникающие вопросы.

Трудолюбивые и ответственные, рабочие никогда не подводят своих товарищей. Молодежи есть на кого равняться, с кого брать пример. Коллектив, который прекрасно понимает свою причастность к выполнению поставленных предприятием задач.

Стерженщики и  модельщики

Стержни для литья делает дружная женская бригада стерженщиков ручной формовки. Стержни бывают самые разные – от сложных и крупных весом под 30 кг до стержней малых размеров средней сложности. Надо хорошо знать состав и свойства стержневых смесей и других материалов, применяемых для изготовления стержней; назначение и правила применения контрольно-измерительных приборов; режим сушки стержней; способы подгонки и крепления отдельных частей стержневых ящиков при их сборке; способы окраски стержней. Всё даже трудно перечислить.

Руководит бригадой Любовь Афанасьевна Сухорукова. В ее подчинении Ольга Борисовна Шушурихина и Ирина Викторовна Родкина.

Ольга Шушурихина и Ирина Родкина пришли в цех, когда им было всего по 18 лет. В отделе кадров предложили работу стерженщика ручной формовки. Они согласились.

Все эти женщины участвуют в судьбе завода, его развитии и процветании.

ИТРы

Добрых слов благодарности заслуживают инженерно-технические специалисты цеха: начальник планово-диспетчерского бюро Татьяна Петровна Бухальцева, заместитель начальника цеха Иван Михайлович Туболец, мастер модельного участка Сергей Дмитриевич Шарыгин, мастер участка порезки Ирина Анатольевна Жилкина.

К сожалению, в одной статье просто невозможно перечислить всех – даже самых лучших работников цеха. Все труженики – специалисты высокого класса, выполняющие производственные задания качественно и в срок. Ведь качество выпускаемой продукции  – один из основных критериев труда сложного производства. Коллектив цеха ответственно подходит к выполнению любого задания и всегда выполняет его успешно. Взаимопонимание, сплоченность, общие интересы – тоже залог их плодотворной работы. А еще – умение и профессионализм, ответственность и добросовестность, рабочая хватка и безупречное исполнение своих трудовых обязанностей. Ветераны и молодежь завода продолжают укреплять и преумножать славу орденоносного "Аскольда". Коллектив цеха трудился и трудится во имя процветания и развития союзмашевского предприятия "Аскольд".

«Прогресс Приморья», № 27 (489) от 13.07.2018 г.

Галина Писарева

 
По теме
tenis_den - КП Владивосток Фигурист Денис Тен застал воров врасплох, а они исполосовали его ножом [видео] Платон СОЗОНТОВ Бронзовый призер зимних Олимпийских игр 2014 года, серебряный медалист чемпионата мира по фигурному катанию-2013,
20.07.2018
 
Закон об обнулении НДС для авиаперевозок на Дальний Восток принят во втором чтении - Администрация Приморского края Депутаты Госдумы во втором чтении проголосовали за закон, содержащий поправку в Налоговый кодекс Российской Федерации об освобождении от обложения налогом на добавленную стоимость услуг по внутренним воздушным перевозкам
19.07.2018
 
 
Новое предприятие по обслуживанию спецтехники открылось в Приморье - Otvprim.Ru Развитие автосборочных производств в Приморье, поставка спецтехники для предприятий края и создание новых рабочих мест – эти вопросы обсуждались в среду, 19 июля, на круглом столе в Уссурийске.
19.07.2018
Бывшему главе МЧС Кузбасса продлили срок содержания под стражей до 25 сентября Екатерина РОМАНОВА Екатерина Бормотова В Центральном районном суде города Кемерова 19 июля прошло заседание,
19.07.2018 КП Владивосток
​Из Аляски с любовью - Новая газета во Владивостоке Книга Дэвида Рамсера о хронике ледяного занавеса и народной дипломатии между Аляской и Чукоткой вышла на русском языке Между островами Диомида в Беринговом проливе, один из которых принадлежит России, а другой США,
19.07.2018 Новая газета во Владивостоке
​И целого мира мало - Новая газета во Владивостоке Летопись Дальнего Востока получила яркое пополнение Тихоокеанское издательство «Рубеж» выпустило в свет большой подарочный фотоальбом «Янковские.
19.07.2018 Новая газета во Владивостоке
​Макс Немцов: Дзэн переводчика и искусство ухода за текстом - Новая газета во Владивостоке О литературе смыслов, вдумчивых читателях, остранняющем переводе, рынке иностранной литературы и внутренней цензуре Черный кожаный плащ и черная шляпа, голос «Симпсонов» на РВК и первый перевод «Женщин» Чарльза Буковски.
19.07.2018 Новая газета во Владивостоке
фото Росконгресс На официальном сайте Международного дальневосточного морского салона – 2018, организатором которого выступает Министерство промышленности и торговли РФ, опубликована культурная программа.
14.07.2018 Деловой еженедельник Конкурент
Сегодня исполняется 95 лет со дня рождения великого российского характерного артиста Николай ГЕРАСИМОВ ОТ ПУГОНЬКИНА - К ПИРОЖКОВУ Михаил Пуговкин появился на свет в деревне Рамешки в Ярославской области,
13.07.2018 КП Владивосток
Во Владивостоке отметят Международный день бокса масштабной акцией - ИА SportPrimorye.Ru Приморский край присоединится к празднованию Международного дня бокса, который 22 июля отметят массовыми акциями по всему миру и во всех 85 субъектах Российской Федерации, а в столице нашей родины – Москве,
19.07.2018 ИА SportPrimorye.Ru
Фигурист Денис Тен застал воров врасплох, а они исполосовали его ножом [видео] Платон СОЗОНТОВ Бронзовый призер зимних Олимпийских игр 2014 года, серебряный медалист чемпионата мира по фигурному катанию-2013,
20.07.2018 КП Владивосток
В уссурийской ДЮСШ занимается более двух (!) тысяч детей. По итогам прошлого учебного года школа удостоилась звания лауреата - победителя Всероссийской выставки образовательных учреждений.
16.07.2018 Уссурийская газета Коммунар
tenis_den - КП Владивосток Фигурист Денис Тен застал воров врасплох, а они исполосовали его ножом [видео] Платон СОЗОНТОВ Бронзовый призер зимних Олимпийских игр 2014 года, серебряный медалист чемпионата мира по фигурному катанию-2013,
20.07.2018 КП Владивосток
Сотрудниками Юго-Восточного отдела Управления Россельхознадзора по Приморскому краю и Сахалинской области и инспекторами ГИБДД выявлена транспортировка куриных яиц (300 шт.) неподтверждённого качества.
19.07.2018 Россельхознадзор