​Литература русского Востока

Александр Лобычев: литературный музей во Владивостоке должен стать не только выставочным залом и культурным центром, но и каналом общения России с Азией

Идея создания во Владивостоке музея дальневосточной литературы, которую руководитель Приморского музея имени Арсеньева Виктор Шалай обдумывал не один год, близка к воплощению. Краевой центр народной культуры переедет в здание у верхней площадки фуникулера, где ранее располагался Дом музеев ДВГТУ. В свою очередь, дом № 25 на Пушкинской Общественный экспертный совет по культуре при губернаторе Приморского края рекомендовал передать под литературный музей. Он станет филиалом Арсеньевского.

К словесности это здание имеет прямое отношение: здесь некоторое время жил поэт-футурист Николай Асеев, соратник Маяковского и Хлебникова, в 1917 году приехавший во Владивосток и попавший в самый центр здешней бурной литературной жизни, которую он сам во многом и организовывал.

Создаваемый музей возглавит литературовед, арт-критик, еще недавно известный галерист Александр Лобычев — автор книги «На краю русской речи» и двухтомника «Шествие с Востока» о литературе и живописи Дальнего Востока. Вот что он нам рассказал.

О названии: «Музей литературы русского Востока»

— Так сложилось, что литературные музеи в основном располагаются в центральной России. Это несправедливо и неумно. В Сибири их считаные единицы, а на Дальнем Востоке только в Южно-Сахалинске работает музей книги Чехова «Остров Сахалин» да в приморской Чугуевке — мемориальный музей Александра Фадеева. Согласись, скудновато для такого региона. Вот почему речь идет о создании музея, посвященного дальневосточной литературе в целом, который охватывал бы период от середины XIX и до конца XX века.

Естественно, сразу возник вопрос о названии. Первоначально мы говорили о музее дальневосточной литературы. Потом родилась другая формулировка — Музей литературы русского Востока. Это концептуальное название, в нем заявлено культурное своеобразие нашего региона. Но говорить обо всей дальневосточной литературе от Благовещенска до Камчатки было бы слишком амбициозным и преждевременным, хотя музей, конечно, будет расти. Сегодня главные точки силы, вокруг которых будет выстраиваться музейная работа, — это Приморье и восточное зарубежье.

О наполнении: «Революционное пятилетие — самое яркое»

— Начало нашей литературной истории, если не брать всю отечественную классику, — это эпоха освоения и становления русского Востока. Здесь я имею в виду литературу личного опыта — дневники, путевые отчеты, публицистику и научные труды военных, моряков, путешественников и ученых, начиная с Венюкова и Пржевальского. Язык и литература в широком ее понимании тоже осваивали дальневосточное пространство. Эти тексты стали почвой, на которой вырос Арсеньев, а за ним — целое поколение дальневосточных писателей.

Конец XIX и начало прошлого века — появление дальневосточной прессы. Тема эта скорее побочная, но тоже связанная с литературой: тут и зарождение книгоиздания, и первые журналы, и первые наши писатели. Например, издатель, поэт, прозаик и летописец Владивостока Николай Матвеев — отец целого литературного семейства. В этом же ряду и клан Янковских — тоже настоящее писательское древо.

Виктор Пальмов, групповой портрет: Николай Насимович-Чужак, Сергей Третьяков,  Николай Асеев. 1921 год

Затем — революционное пятилетие, пожалуй, самое яркое и интересное именно в историко-литературном смысле. Тогда Владивосток на некоторое время превратился в настоящую культурную столицу. Возникает великая дальневосточная троица того времени — Николай Асеев, Сергей Третьяков, Давид Бурлюк, которые были вдохновителями Литературно-художественного общества, студии «Балаганчик», знаменитого футуристического журнала «Творчество».

Далее — дальневосточная эмиграция. Главные фигуры, составившие славу харбинской и шанхайской литературы, или попали в Китай через Владивосток, или состоялись уже тут как писатели, или вообще тут родились. Поэты Арсений Несмелов, Леонид Ещин, Венедикт Март, Борис Бета, Ларисса Андерсен, Алексей Ачаир, поэт и писатель Всеволод Ник. Иванов, прозаик Михаил Щербаков, писатели-этнографы Николай Байков и Павел Шкуркин… — все они так или иначе связаны с Приморьем и Владивостоком.

Советская эпоха до 50-х годов тоже, конечно, имеет свои замечательные имена и литературные события, вспомнить хотя бы Трофима Борисова и Михаила Пришвина, но в целом это был период литературного сна, за которым пришли оттепель и пробуждение. В 60-е и 70-е во Владивостоке возникло совершенно новое поколение: поэты Виталий Коржиков, Юрий Кашук, Илья Фаликов, Вячеслав Пушкин, Борис Лапузин, прозаики Михаил Матюшин, Лев Князев, Станислав Балабин, Олег Щербановский, Юрий Лясота, Александр Плетнёв… Одни родились в Приморье, как Иван Басаргин, другие пришли с флота, как Борис Можаев. В этом тоже наша дальневосточная литературная традиция.

Насыщенная литературная жизнь шла и в 90-е. Все происходило одновременно: разрушалось книгоиздание, распадались налаженные литературные процессы, но вместе с тем возникало и много нового. Это время оказалось каким-то внезапным отблеском 20-х годов в Приморье. Литературная ситуация чрезвычайно оживилась: стали появляться новые журналы, издательства — «Уссури», «Рубеж», «Русский остров», литературные группы и объединения («Серая лошадь» — яркий тому пример).

Прозаик Александр Плетнев, поэты Юрий Кашук и Геннадий Лысенко. Начало 1970-х

О планах: «Много надежд — на выставочную деятельность с участием коллег»

— Главные направления работы, как и в любом музейном деле, — выставочная деятельность и комплектование. Немало интересного есть в фондах Арсеньевского музея, но мы планируем работать в широком партнерстве с другими институциями: Общество изучения Амурского края, Приморская государственная картинная галерея, Гродековский музей в Хабаровске, куда, кстати, в свое время попали интересные литературные материалы из Харбина. Наш музей уже заключил соглашение с Государственным литературным музеем в Москве. Мы провели переговоры с Музеем Ахматовой в Фонтанном доме (Петербург), с Домом русского зарубежья имени Солженицына (Москва), где хранится богатейший архив эмиграции, в том числе и дальневосточной. Будем контактировать с Сахалином, Магаданом, всем Дальним Востоком. Да и во Владивостоке у нас много надежд на творческое сотрудничество, например, с краевой Горьковской библиотекой, редакцией альманаха и издательства «Рубеж»… Что касается комплектования, то мы наметили круг писателей, чьи архивы уже нужно собирать. Здесь много интересных фигур, вспомнить хотя бы отличного детского писателя Владимира Щербака или целую плеяду уже ушедших поэтов — Геннадия Лысенко, Юрия Кашука, Александра Романенко, Александра Радушкевича, Вячеслава Протасова. Здесь же — деятельность литобъединений советского и более позднего времени — «Мастерская», «Творчество», «Серая лошадь».

И еще об уникальности и своеобразии нашей литературы. Именно приморские писатели Матюшин, Балабин и Лясота впервые в литературной истории страны создали романы и повести о древности Приморья — о бохайцах и чжурчжэнях. И это хороший повод для выставки. Из сочетания чисто литературного материала и артефактов, хранящихся в Арсеньевском музее, может получиться яркая необычная выставка. Литературный музей как филиал краеведческого — это вообще правильно и плодотворно. Тем более что материалов, прямо связанных с писателями, зачастую не так уж и много: что, кроме произведений, осталось от тех же Несмелова или Бориса Юльского, сгинувших в советских лагерях, кроме БРЭМовских японских анкет? А материала достаточно: старые издания, вещи, одежда, предметы, воссоздающие антураж харбинской жизни, передающие дух эпохи…

Конечно же будем привлекать и творчество дальневосточных художников, которые традиционно всегда дружили с писателями и работали вместе с ними. В 20-х — это друг Бурлюка Виктор Пальмов, Михаил Аветов, Павел Любарский, Вацлав Фиала (Арсов), в конце прошлого века — известные книжные графики Валентин Чеботарёв, Сергей Черкасов, Виктор Убираев, Джон Кудрявцев, Юрий Аксёнов… Или вот еще проблема: в 1990-х исчезло крупнейшее в регионе Дальневосточное книжное издательство. Хорошо бы выяснить, куда делись хранившиеся там рукописи, верстки, книжная графика… В общем, нужно поднимать, по сути, дальневосточный литературный материк. Смогли же вытащить из тьмы цивилизацию русского эмигрантского Китая. По крайней мере, это происходит.

О помещении на Пушкинской: «Фундамент хороший»

— Симпатичный аккуратный домик — одноэтажный, деревянный, с каменным цоколем, украшенный резьбой в сибирской традиции. Построен в конце XIX века как жилое помещение. Все работает — канализация, отопление. Есть некоторые проблемы, но фундамент хороший. Разумеется, нужно будет провести переоборудование, наладить освещение… Хранить там, скорее всего, ничего не будем, помещение для этого не приспособлено. Думаем над тем, устраивать ли постоянную экспозицию или же использовать пространство только для выставок.

Тема первой выставки уже определена: поэты русского Китая. Здесь и творчество, и судьба. Планируем открыть ее к очередному Восточному экономическому форуму: тема интереснейшая и связана с «разворотом на восток». Уверен, что она может стать открытием не только для гостей, но и для самих дальневосточников, не говоря уж об иностранцах.

О миссии: «В начале было Слово»

— Прости за пафос, но дальневосточная культура — это наш стратегический запас. Нет культуры — нет народа, это ж элементарно как дважды два, доказано веками. Она, может быть, не так знаменита и эффектна, как питерская и московская, но мы — фронтир, мы на переднем крае русского языка. И как бы ни менялся мир, у наших соседей — японцев, китайцев, корейцев — к русской культуре остается заинтересованное и уважительное отношение. Все это — звенья одной цепи: во Владивостоке открываются филиалы Мариинки, Эрмитажа, Третьяковки… Но мы-то с тобой знаем, что в начале было Слово. Потому я и говорю о «литературе русского Востока». Речь идет о продвижении России в Азию и Азии в Россию. Провинциальная литература есть везде — в Иркутске, Красноярске, на Урале, зачастую настоящая и тоже со своим лицом. Но Владивосток уникален тем, что это портал, через который отечественная и европейская культура идет на восток, а азиатская — на запад. И нечего бояться или стесняться родной дальневосточной «экзотики». Наше своеобразие надо обнаруживать, показывать его и нам самим, и зарубежью. Литературный музей во Владивостоке должен стать не только выставочным залом и культурным центром, но и каналом общения России с Азией.

№ 424 / Василий АВЧЕНКО / 18 января 2018

Ещё новости о событии:

Александр Лобычев: литературный музей во Владивостоке должен стать не только выставочным залом и культурным центром, но и каналом общения России с Азией Идея создания во Владивостоке музея дальневосточной литературы,
12:55 18.01.2018 Новая газета во Владивостоке - Владивосток
Фото: из фондов музея имени Арсеньева Миссия нового учреждения – продвижение России в Азию и Азии в Россию В ближайшее время во Владивостоке откроется музей, посвящённый дальневосточной литературе.
17:00 17.01.2018 VostokMedia.Com - Владивосток
 
По теме
В 2024 году исполнилось 55 лет со времени  событий на острове Даманский.
События на острове Даманский 2, 15 марта 1969 года – это особая страница в истории Пограничного управления ФСБ России по Приморскому краю.
К 100-летию детского журнала «Мурзилка» в Центральной библиотеке г.
В Центральной библиотеке для учащихся 9-х классов «Лицея» прошёл исторический экскурс по актуальной теме «Снова вместе - Россия и Крым».
В Центральной библиотеке состоялся брейн-ринг знатоков истории нашего города «Я город свой знаю, ведь в нём я живу».
Расчистка русел рек во Владивостоке начнется в ближайшее время - Администрация г. Владивостока Глава Владивостока Константин Шестаков осмотрел состояние реки Богатой, где планируется начать работы Анастасия Котлярова (фото) Глава Владивостока Константин Шестаков осмотрел состояние реки Богатой,
Администрация г. Владивостока